Gràce à Martyn Bane qui a bien voulu me transmettre des scans de son LMA Handbook (http://www.martynbane.co.uk/lma/part4-1/part4-1/index.html), j'ai pu OCRiser ce document et le transformer en un traducteur qui, je l'espère, pourra vous aider :
LMA Handbook (http://www.tassignon.be/trains/documentation/LMA.php)
Les graphiques seront insérés dans un deuxième temps.
Pour nos amis néerlandophones, désolé, mais leur langue n'est pas reprise dans cet ouvrage anglais. Néanmoins, si quelqu'un se sent appelé, qu'il le dise, j'ajouterai sa traduction.
SUPERBE TRAVAIL et MERCI :)
En travaillant sur une approche inverse de ce 'Handbook', à savoir partir d'un dessin pour retrouver le nom, je réitère mon appel pour une traduction en néerlandais. Personne n'a répondu à l'appel de septembre, peut-être l'appel de mai sera-t'il répondu à la pelle ;)
Pour ceux qui ne l'aurait pas vu, dans certain cas, une fonction zoom existe, quoi qu'implémentée à ma manière ;)
Si en visionnant une image, vous voyez qu'il s'agit de la deuxième, cliquer sur Previous zoomera sur la pièce/l'ensemble de pièces.